- типы иноязычных слов
- 1) Заимствованные слова (или освоенные) характеризуются следующими признаками:а) передача слова с помощью графических и фонетических средств русского языка: пальто, танк, штурм;б) принадлежность к определенному классу слов: манто – сущ. ср. рода;в) определенность значения.В зависимости от структуры заимствованного слова различаются три группы:а) слова, структурно совпадающие с иноязычными образцами: юниор, силос;б) слова, морфологически оформленные аффиксами заимствующего языка: бутс-ы, джинс-ы;в) слова с замещением отдельных аффиксов русским элементом: шорт-ы;2) интернационализмы – заимствованные слова, образованные с помощью греческих и латинских элементов и существующие в ряде языков: автомобиль, философия, республика;3) экзотизмы – иноязычные наименования вещей и понятий, свойственных жизни культуре того или иного народа: кеб, фолькетинг, аксакал, арык, пиала, бешбармак, дутар;4) иноязычные вкрапления – слова и словосочетания, передаваемые на письме и в устной речи графическими и фонетическими средствами языка-источника:а) латинские выражения: ergo – следовательно, ad hoc – к случаю;б) франц.: C’est la vie – Такова жизнь!в) англ.: happy end – счастливый конец.
Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во "Пилигрим". Т.В. Жеребило. 2010.